Opiniones de Idioma español

Aquí tienes una lista de opiniones sobre Idioma español y puedes dar tu opinión sobre el tema.
Verás opiniones de la gente sobre Idioma español y descubrirás que dicen los demás respecto a Idioma español.
También podrás ver opiniones de de otros terminos. No olvides dejar tu opinión sobre este tema y los que están relacionados.



El español o castellano es una lengua romance procedente del latín hablado. Pertenece al grupo ibérico y es originaria de Castilla, reino medieval de la península ibérica. Se conoce también por el americanismo coloquial de castilla (por ejemplo: «hablar castilla», «entender castilla»),​​​ común en algunas áreas rurales e indígenas entre México, Perú y la Patagonia,​ pues el castellano se empezó a enseñar desde el mismo descubrimiento de América en 1492, por el Reino de España, en el proceso de evangelización de América que la Iglesia católica le concedió como derecho a los Reyes Católicos.

Es la segunda lengua del mundo por el número de personas que la hablan como lengua materna tras el chino mandarín,​​​​ con 442 millones de hablantes nativos, aproximadamente​ y lo hablan como primera y segunda lengua con dominio nativo 480 millones, alcanzando los 589 millones de personas si contamos a hablantes con competencia limitada,​ de modo que puede ser considerada la tercera lengua del mundo por el total de hablantes tras el mandarín y el inglés,​​​​ con cerca de 23 millones de estudiantes,​ y la tercera en comunicación internacional tras el inglés y francés.​ El castellano posee la tercera población alfabetizada del mundo (un 5,47 % del total), siendo la tercera lengua más utilizada para la producción de información en los medios de comunicación,​ y también la tercera lengua con más usuarios de Internet, después del chino y el inglés, con 256 millones de usuarios aproximadamente, lo que representa el 7,6 % del total.​

La lengua es hablada principalmente en España​ e Hispanoamérica; además quedan muy pocos hablantes en Filipinas,​​​ y es oficial pero no nativa en Guinea Ecuatorial​ y en el estado en el exilio de Sahara Occidental.​ Es hablada también por inmigrantes en muchos países, notablemente en Estados Unidos, donde una parte muy pequeña de las comunidades de hablantes proviene de la época colonial española.

Es uno de los seis idiomas oficiales de la Organización de las Naciones Unidas.​ Es también idioma oficial en varias de las más importantes organizaciones político-económicas internacionales —la Unión Europea,​ la Unión Africana,​ la Organización de Estados Americanos,​ la Organización de Estados Iberoamericanos,​ el Tratado de Libre Comercio de América del Norte,​ la Unión de Naciones Suramericanas,​ la Comunidad del Caribe,​ los Estados de África, del Caribe y del Pacífico​ y el Tratado Antártico, entre otras— y del ámbito deportivo, la FIBA,​ la FIFA,​ la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo,​ etc.

El español o castellano, como las otras lenguas romances, es una continuación moderna del latín hablado (denominado latín vulgar), desde el siglo III, que tras el desmembramiento del Imperio romano fue divergiendo de las otras variantes del latín que se hablaban en las distintas provincias del antiguo Imperio, dando lugar mediante una lenta evolución a las distintas lenguas romances. Debido a su propagación por América, el castellano es, con diferencia, la lengua romance que ha logrado mayor difusión.

  1. Spanish - ethnologue
  2. El español, una lengua viva. Informe 2018. Hay 577 millones de hablantes de español. 480 millones lo hablan con dominio nativo como primera o segunda lengua, el resto lo habla con competencia limitada entre los que hay 22 millones de estudiantes.
  3. «Puerto Rico declara el español primera lengua oficial y relega el inglés». ABC. 7 de septiembre de 2015. 
  4. No existe declaratoria constitucional de lengua oficial, aunque el español es la lengua de las instituciones públicas de facto. Véase lenguas de Argentina.
  5. Art. 5 de la Constitución Política del Estado de Bolivia. Ver también idiomas oficiales de Bolivia.
  6. No existe declaratoria constitucional de lengua oficial, aunque el español es la lengua de las instituciones públicas de facto. Véase lenguas de Chile.
  7. Artículo 10 de la Constitución política de Colombia. Ver también lenguas de Colombia.
  8. Art. 76 de la Constitución Política de la República de Costa Rica. Ver también lenguas de Costa Rica.
  9. Constitución de la República de Cuba, artículo 2.
  10. Constitución de la República del Ecuador, artículo 2. Ver también lenguas de Ecuador.
  11. Constitución de la República de El Salvador, artículo 62.
  12. Agencia Estatal Boletín Oficial del Estado (29 de diciembre de 1978). «Art. 3 de la Constitución Española». Boletín Oficial del Estado núm. 311.  Ver también idiomas de España.
  13. Art. 143 de la Constitución de la República de Guatemala. Ver también lenguas de Guatemala.
  14. Ley Fundamental de Guinea Ecuatorial, artículo 4. Ver también lenguas de Guinea Ecuatorial.
  15. Art. 6 de la Constitución de la República de Honduras. Ver también lenguas de Honduras.
  16. No existe declaratoria constitucional de lengua oficial, aunque la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas establece, en su artículo 4º, que «Las lenguas indígenas que se reconozcan en los términos de la presente Ley y el español son lenguas nacionales por su origen histórico y tendrán la misma validez». El español es la lengua utilizada por las instituciones públicas. Véase lenguas de México.
  17. Constitución Política de la República de Nicaragua, artículo 11. Ver también lenguas de Nicaragua.
  18. Constitución Política de la República de Panamá, artículo 7. Ver también lenguas de Panamá.
  19. Constitución de la República del Paraguay, artículo 140.
  20. Constitución Política del Perú, artículo 48. Ver también lenguas del Perú.
  21. Constitución de la República Dominicana, artículo 29.
  22. No existe declaratoria constitucional de lengua oficial, aunque el español es la lengua de las instituciones públicas de facto.
  23. Art. 9 de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela. Ver también lenguas de Venezuela.
  24. «Puerto Rico declara el español lengua oficial y relega el inglés segundo idioma». 13 de octubre de 2015.  Ver también lenguas de Puerto Rico.
  25. «Ley Dymally–Alatorre de Servicios Bilingües». California Department of Child Support Services. Consultado el 5 de febrero de 2018. 
  26. «Constitución del Estado de Nuevo México». Archivado desde el original el 10 de octubre de 2013. 
  27. «Government Code 2054.116 on 2/4/2015». 2 de abril de 2015. 
  28. «El español en Trinidad y Tobago». Universidad de las Indias Occidentales. 
  29. Idiomas oficiales UA, Artículo 11, Protocolo de Modificaciones del Acuerdo Constitutivo de la Unión Africana
    • Archivado el 14 de septiembre de 2016 en la Wayback Machine. (en inglés), donde se añade el español al inglés, árabe, portugués, francés, suahili y cualquier otro idioma africano.
  30. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2014). «castilla». Diccionario de la lengua española (23.ª edición). Madrid: Espasa. ISBN 978-84-670-4189-7. 
  31. Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2005). «español». Diccionario panhispánico de dudas (1.ª edición).
  32. Estudios Filologicos. p. 427. GGKEY:6U8NJ5BRF7N. 
  33. Miguel Ángel Asturias. Hombres de maíz, p. 82. (nota aclaratoria nº39: p. 341.)
  34. Relatos y romanceadas mapuches. 
  35. Ethnologue (edición 18), (véase Lenguas por número de hablantes).
  36. CIA Factbook (ver datos de “World” en columna de “Country”)
  37. Enciclopedia sueca: Lista de las 12 lenguas más habladas por hablantes maternos en 2010
  38. Según la revista Ethnology en su edición de octubre de 2009 (eldia.es)
  39. Ethnologue
  40. Ethnologue (Chino Mandarín 1091 mill. (897 mill. L1 + 194 mill. L2), Inglés 942 mill. (339 mill. L1 + 612 mill. L2), Español 518 mill. (427 mill. L1 + 91 mill. L2), Hindi 380 mill. (260 mill. L1 + 120 mill. L2)
  41. krysstal.com (Kryss Katsiavriades y Talaat Qureshi)
  42. Weber, George (1997): Mandarín 1.120 mill., inglés 480 mill., español 320 mill., ruso 285 mill., francés 265 mill., hindi 250 mill. (ignatius.edu
  43. Instituto Cervantes: (cervantes.es, El español es el segundo idioma que más se estudia en el mundo, según el Instituto Cervantes El País.
  44. El español: una lengua viva
    • Archivado el 12 de enero de 2016 en la Wayback Machine. Consultado el 9 de marzo del año 2016.
  45. journal.lib.uoguelph.ca (páginas 6 y 7 respectivamente, en inglés)
  46. «INTERNET WORLD USERS BY LANGUAGE». Consultado el 13 de enero de 2016. 
  47. «En busca del castellano perdido en Filipinas». BBC Mundo. 7 de enero de 2014. 
  48. «El castellano revive en Manila». El Mundo. 3 de abril de 2014. 
  49. Gómez Rivera, Guillermo (25 de julio de 2012). «¿Se habla español en Filipinas?». Filipinas Única. 
  50. Enseñanza y uso de la lengua española en el Sáhara Occidental (ARI)
  51. Carta de las Naciones Unidas Artículo 111: “La presente Carta, cuyos textos en chino, francés, ruso, inglés y español son igualmente auténticos, será depositada en los archivos del Gobierno de los Estados Unidos de América. Dicho Gobierno enviará copias debidamente certificadas de la misma a los Gobiernos de los demás Estados signatarios”.
  52. Tratado de Lisboa Artículo 7: «El presente Tratado, denominado Tratado de Lisboa, redactado en un ejemplar único, en lenguas alemana, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, inglesa, irlandesa, italiana, letona, lituana, húngara, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana y sueca, cuyos textos en cada una de estas lenguas son igualmente auténticos, será depositado en los archivos del Gobierno de la República Italiana, que remitirá una copia autenticada a cada uno de los Gobiernos de los demás Estados signatarios”.»
  53. Protocole sur les Amendements a l´Acte Constitutif de l´Union Africaine Article 11 Langues officielles: A l’article 25 de l’Acte (Langues de travail), remplacer le titre «Langues de travail» par «Langues Officielles» et remplacer la disposition existante par: «1. Les langues officielles de l’Union et de toutes ses institutions sont: l’arabe, l’anglais, le français, le portugais, l’espagnol, le kiswahili et toute autre langue africaine».
  54. Carta de la Organización de los Estados Americanos Capítulo XXI Ratificación y Vigencia Artículo 139: «La presente Carta queda abierta a la firma de los Estados americanos, y será ratificada de conformidad con sus respectivos procedimientos constitucionales. El instrumento original, cuyos textos en español, inglés, portugués y francés son igualmente auténticos, será depositado en la Secretaría General, la cual enviará copias certificadas a los Gobiernos para los fines de su ratificación. Los instrumentos de ratificación serán depositados en la Secretaría General y ésta notificará dicho depósito a los Gobiernos signatarios.»
  55. Estatutos de la Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura Capítulo I Naturaleza y Fines Artículo 1: «La Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura u Organização dos Estados Ibero-Americanos para a Educação, a Ciência e a Cultura, anteriormente denominada Oficina de Educación Iberoamericana es un Organismo Internacional de carácter gubernamental para la cooperación entre los países iberoamericanos en los campos de la educación, la ciencia, la tecnología y la cultura en el contexto del desarrollo integral. Sus siglas son OEI y sus idiomas oficiales el español y el portugués.»
  56. Capítulo XXII del TLCAN Artículo 2206: Textos Auténticos: «Los textos en español, francés e inglés de este Tratado son igualmente auténticos.»
  57. Tratado Constitutivo de la Unión de Naciones Suramericanas
    • Archivado el 6 de diciembre de 2008 en la Wayback Machine. Artículo Transitorio: «...Suscrito en la ciudad de Brasilia, República Federativa del Brasil, a los veintitrés días del mes de mayo del año dos mil ocho, en originales en los idiomas portugués, castellano, inglés y neerlandés, siendo los cuatro textos igualmente auténticos.»
  58. «Feature address by Ms. Lolita Applewhaite, Deputy Secretary-General, CARICOM, at the national award ceremony for outstanding students, National Cultural Centre, 9 October 2003...»
  59. Página oficial ACP Grupo de Estados de África, Caribe y Pacífico
  60. FIBA General Statutes Artículo 67: «Los idiomas oficiales de FIBA serán Inglés , francés, español , ruso y alemán.»
  61. FIFA Statutes Artículo 8 Numeral 1: «El inglés, francés, español y alemán, son las lenguas oficiales de la FIFA.»
  62. Constitución de la Asociación Internacional de Federaciones de Atletismo Artículo 11 Numeral 5: «... Tiene que haber traducción simultánea en árabe, alemán, ruso y español, además de inglés y francés.»


Error en la cita: Existen etiquetas <ref> para un grupo llamado «nota», pero no se encontró la etiqueta <references group="nota"/> correspondiente, o falta la etiqueta </ref> de cierre


En la imagen de abajo, puedes ver en una gráfica la evolución de las veces en las que la gente busca sobre Idioma español y un poco más abajo cuantas noticias se crean sobre Idioma español en los ultimos años.
Gracias a este gráfica, podemos ver el interés que tiene Idioma español y su popularidad hasta el dia de hoy.

¿Qué opinas sobre Idioma español?

Desde aquí puedes dejar tu opinión sobre Idioma español, también leer los comentarios y opiniones de las demás personas sobre este tema.
Es importante que todos dejemos nuestras opiniones sobre Idioma español para conocer esto mejor: